The Doll-微辣酱-映帆歌曲试听下载-融合了慵懒的音乐元素歌曲名称:The Doll 歌手名称:微辣酱 歌曲风格:流行 歌曲语言:英语 发行公司:映帆音乐 相关介绍: The Doll(娃娃),融合了慵懒的音乐元素,将节奏和念白恰到好处地使用到了。 歌词: [00:00.67]The Doll (娃娃) [00:00.86] [00:01.04]作词/作曲/演唱:微辣酱 [00:01.19]编曲:林啸天/微辣酱 [00:01.36]混音:黄文克 [00:01.55] [00:01.95]If you got a doll so that I can never see the soul [00:08.12]如果你拥有了一只娃娃那么我将永远无法触碰到她的灵魂 [00:08.20]I am always being the girl that I cannot understand [00:13.29]我将一直成为那个我自己都无法了解的女孩 [00:13.40]If you’re the one that you don’t need to pretend [00:18.02]如果你成为了一个无需伪装的人 [00:18.16]That I’m always being the one I cannot find [00:22.51]那么我也将不复存在了 [00:22.60]I know that many people are wrong [00:26.79]我知道很多人是错的 [00:26.90]When saying something that you do not agree on [00:33.35]当他们说着那些你不赞同的话 [00:33.46]So many girls are around [00:37.01]那么多女孩在你身边围绕 [00:37.17]When doing something that I do not belong [00:43.31]而我并不属于其中一个 [00:43.47] [00:43.67]I don’t know the day [00:46.88]我不知道是哪一天 [00:47.03]When Sunday morning ends [00:49.26]只记得是周日早晨快结束时 [00:49.38]I don’t know the way [00:52.11]我不知道是哪一条路 [00:52.25]How she came in instead [00:54.47]她如何慢慢代替了我的身影 [00:54.60]I don’ mind the words [00:57.23]我不介意你的那些话 [00:57.38]when you feel my heart beats [01:00.28]说什么感受我的心跳 [01:00.64]You just treat me as a doll [01:04.83]你只是把我当成一只娃娃 [01:04.96] [01:05.06]When I left a boat on the sea that you can seek my tears [01:09.32]当我将一艘孤船遗弃在浩瀚大洋你还愿意去体会我的欲哭无泪吗 [01:09.44]When I was standing and cried on the way all day [01:14.96]当我站在那条路上整日哭泣 [01:15.10]But you just live for the life that I cannot obey always [01:20.40]你还是依旧按照你所遵循的方式继续无所谓地过下去 [01:20.52]I just tried so many time so that I can be okay [01:25.28]我努力了好多次让自己解脱从而释然 [01:25.40] [01:25.50]I know that people are wrong [01:28.31]我知道那些人是错的 [01:28.43]When saying something you do not agree on [01:35.60]当他们说了你不赞同的话 [01:35.67]So many girls are around [01:38.93]那么多女孩围绕着你 [01:39.10]When doing something that I do not belong [01:45.80]但我并不属于其中之一 [01:45.90] [01:45.98]Thanks to have you here [01:49.03]谢谢你在这里过 [01:49.14]Tell me what had changed [01:51.23]并且告诉我一切怎么被改变的 [01:51.36]I can save my sorrow [01:54.40]我可以拯救我的悲痛 [01:54.59]Can you pay for my soul [01:56.42]那么你呢 是不是可以为它买单 [01:56.54]When you open the door [01:59.37]当你再次打开门 [01:59.50]I was not there [02:01.05]我已经离去 [02:01.21]Please don’t treat me as a doll [02:07.59]希望你不要再把我当一只傻娃娃 [02:07.73] [02:07.88]So wherever you are [02:11.73]不管你到哪里 [02:11.85]I can absorb away the shine [02:13.93]我都会没有阳光 [02:14.06]Whatever you say [02:16.99]不管你说什么 [02:17.12]I can feel the deepest gray [02:19.37]我只能感受到最深的灰暗 [02:19.52]It’s a dismal Monday [02:21.96]这是一个凄凉的周一 [02:22.08]All the street is empty [02:24.55]整条街都如此空荡 [02:24.68]Find a cold wind of my broken soul inside [02:29.96]一阵凉风吹入了我破碎的灵魂 [02:30.00] [02:30.09]I know that people are wrong [02:33.21]我知道很多人是错的 [02:33.33]When saying something that you are already strong [02:39.29]当谈论的是你善于辩论的领域 [02:39.44]So many girls are around [02:43.51]那么多女孩在你身边 [02:43.63]When doing something that I do not belong [02:50.52]而我不属于其中一个 [02:50.60]Many people are wrong [02:53.99]许多人都是错的 [02:54.06]When saying something you do not agree on [03:00.87]当他们说了你不赞同的话 [03:01.00]So many girls are around [03:04.15]那么多女孩围绕着你 [03:04.25]When doing something that I do not belong [03:11.02]但我并不属于其中之一 [03:11.10] [03:11.15]Thanks to have you here [03:14.10]谢谢你在这里过 [03:14.22]Tell me what had changed [03:16.50]并且告诉我一切怎么被改变的 [03:16.54]I can save my sorrow [03:19.82]我可以拯救我的悲痛 [03:19.95]Can you pay for my soul [03:21.69]那么你呢 是不是可以为它买单 [03:21.80]When you open the door [03:24.81]当你再次打开门 [03:24.63]I was not there [03:26.31]我已经离去 [03:26.41]Please don’t treat me as a doll [03:37.44]希望你不要再把我当一只傻娃娃 [03:38.18] |